기초영어회화 정복! breath 새로운 뜻 이용해서 새로운 말해뭐해 어떻게 말할까
안녕하세요, 젠젠입니다.
살다 보면 정말 힘 빠지는 순간들이 있어요.
아무리 설명을 해도 이미 마음을 닫아버린 사람,
대답을 들을 의지가 없는 상황,
또는 계속 말해도 달라질 게 없다는 걸 스스로 아는 순간.
한국어에서는 이런 상황을
“말해 뭐해”, “말해봤자 소용없어”,
또는 “입만 아프다”라고 표현하죠.
오늘은 이 감정을 기초영어회화 표현 breath로 자연스럽게 표현하는 방법을 알려드릴게요.
원어민이 일상에서 정말 자주 쓰는 표현이라 꼭 알고 가셔야 해요.
1. breath 뜻
우리가 알고 있는 breath의 기본 의미는 숨, 호흡이에요.
예문
Take a slow breath.
천천히 숨을 들이쉬어요.
Her breath was shaky.
그녀의 호흡은 떨리고 있었어요.
I need fresh air to catch my breath.
숨 좀 돌리려면 바람 쐬야겠어요.
여기까지는 익숙한 단어죠?
그런데 기초영어회화에서는 breath가 “말해봤자 숨(입)만 낭비된다”라는 의미로 확장돼요.
그래서 바로 다음 표현이 등장합니다.
2. 말해뭐해 영어로 — You’re wasting your breath.
이 표현은 정말 한국어 느낌 그대로예요.
You’re wasting your breath.
네가 말해봐야 소용없어.
I’m wasting my breath.
내가 아무리 말해도 소용없네.
즉, 말이 전달되지 않는 상황에서
“해봤자 달라질 거 없다”는 무력함을 담은 표현이에요.
https://youtube.com/shorts/_UiRmcm2rLw?feature=share
3. 예문

I’m wasting my breath.
→ 아무리 말해도 헛수고야.
I keep telling them the same thing, but I’m wasting my breath.
계속 같은 말을 해도 헛수고네요.
I tried to give advice, but I’m wasting my breath today.
조언을 해보려고 했지만 오늘은 말해봤자 소용없어요.
If she’s not ready to listen, I’m wasting my breath.
그녀가 들을 준비가 안 됐으니 내가 말해도 소용없죠.

I explained everything clearly, yet I’m wasting my breath again.
다 설명했는데도 또 말해봤자 소용없네요.
I’m wasting my breath trying to change his mind.
그의 마음을 바꾸려는 건 입만 아픈 일이에요.
You’re wasting your breath.
→ 너 해봤자 소용없어.
Don’t argue with him. You’re wasting your breath.
그 사람이랑 언쟁하지 마. 말해도 소용없어.

You’re wasting your breath telling her what to do.
그녀한테 뭘 하라 말해도 안 들을 거야.
If he already decided, you’re wasting your breath.
이미 결정했다면 네 말은 안 통할 거야.
Stop insisting. You’re wasting your breath at this point.
그만 우겨. 지금은 말해봐야 소용없어.
You’re wasting your breath trying to make him understand.
그를 설득하려는 건 말 그대로 입만 아픈 일이야.
4. 기초영어회화 대화문
Dialogue 1
A: I told my brother to be home early.
남동생한테 일찍 오라고 또 말했어.
B: And did he listen this time?
이번엔 듣던가?
A: Of course not. I’m wasting my breath every day.
아니지. 매번 입만 아프지 뭐.

Dialogue 2
A: Should I remind her again about the deadline?
그녀에게 마감일 다시 말해줘야 할까?
B: Honestly, you’re wasting your breath.
솔직히 말해서 해봤자 소용없어.
A: Yeah… she never listens anyway.
그러게. 말하는 걸 안 들으니까.
Dialogue 3
A: I tried explaining the rule three times already.
규칙을 세 번이나 설명했어.
B: Then let it go. You’re wasting your breath now.
그럼 이제 놔둬. 더 말해도 소용없어.

5. 비슷한 의미의 영어 표현들
단조롭게 한 표현만 쓰기보다는
상황별로 어울리는 다양한 기초영어회화 표현을 함께 알아두면 좋아요.
① What’s the use?
→ 해봤자 무슨 의미가 있어?
What’s the use? She never changes.
말해봤자 소용없어. 그녀는 절대 안 바뀌어.
② Why bother?
→ 뭐하러 애써? 시간을 들일 가치도 없어.
Why bother explaining again?
왜 또 설명하려고 해?

③ It won’t make a difference.
→ 아무것도 달라지지 않을 거야.
Say it if you want, but it won’t make a difference.
말하고 싶으면 말해, 하지만 아무 변화 없을 거야.
④ It’s pointless.
→ 아무 의미 없지.
Trying to argue with him is pointless.
그와 얘기하는 건 정말 의미 없어요.

오늘은 기초영어회화에서 정말 유용한 표현
“You’re wasting your breath / I’m wasting my breath”를 함께 배워봤어요.
한국어의 “말해 뭐해”, “입만 아프지”,
이 감정을 정말 정확하게 전달할 수 있는 영어표현이랍니다.
말이 안 통하는 순간에도
이 문장 하나면 상황을 깔끔하게 정리할 수 있어요.
Blooming English는
다시 영어를 배우고 싶은 분들을 위해
미드·영화 표현, 기초영어회화, 여행영어, 1:1 코칭까지 함께하는 공간이에요.
지금, 당신의 영어 성장 한 걸음.
블루밍과 함께 시작해 보세요